WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:1342 回復:1 發表於 2016-6-21 12:24:41
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-21 12:24:41 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 名家诗歌译文赏析:歌 [複製鏈接]

名家诗歌译文赏析:歌  GO and catch a falling star,
) j" Q5 S+ Y4 Z2 M2 u  用曼德拉草变回孩提原形,
8 e! b+ X* ~- ^" T. W5 l& _  _  Get with child a mandrake root,
. q! H$ V* i/ \# ~, s  g4 t  就像追逐一颗陨落的流星,
/ Q* O, z: t: [  Tell me where all past years are,
8 O5 o0 n/ t) V2 P  何处能找回逝去的光阴。  t; B: W4 R, c, ~2 K5 U$ s* G
  Or who cleft the devil's foot,6 t3 R2 A7 o6 g, D0 H
  是谁拖长了恶魔的脚印,
, f7 ^+ P  Q  v4 n. Z  Teach me to hear mermaids singing,
# n* A, Y: g8 t9 j  教会我倾听人鱼的乐音,/ F8 x2 T! W9 z; S( j. [2 f3 k/ w
  Or to keep off envy's stinging,
9 \4 V8 K" R9 {1 l  让我摆脱嫉妒的心,+ Z. t) P. D, c, G/ f5 i+ ~
  And find
, y5 a- s% ]# n9 L& t. C# a8 m) F  然后感受,+ u" {* c1 }$ [* W, A
  What wind
$ X2 ~8 M4 ^- t9 U, w5 `& O  一阵微风,
+ C5 D7 Y' [$ v: r  Serves to advance an honest mind.
2 Z2 d9 g3 }0 C- B2 E. K  拂起升华的灵。: D7 |: C& c" _. O: x
  If thou be'st born to strange sights,% X2 Y* z. {, C, t
  如果你要看独特的风景
& t4 l, H3 v7 i9 T- }9 d0 B  Things invisible to see,
7 v" h3 x" m7 [! H5 j& G3 I! \  勇于尝新
$ M* M/ o( s9 [# K9 \  Ride ten thousand days and nights,2 E% j. H7 i. ^( Y+ Q. H1 T
  游历你一生的光阴
4 X% l& w- a* h$ S8 U2 G  Till age snow white hairs on thee,5 j& h6 a* j8 A) f. }7 S" X  v+ ^' @
  直到白发结上双鬓。& q. `: }6 y+ a: S$ m0 k
  Thou, when thou return'st, wilt tell me,4 L( C1 _& R$ N
  当你回来,讲给我听* F1 |! Q- _6 n  b  P- a
  All strange wonders that befell thee,
% u) z; @  R) J; t& C+ [- X  一切事情你曾历经
  r! W2 c, {" d5 K2 B& _- K  And swear, 然后相信; j9 x0 [  B* E+ b
  No where 这个世界
' L/ x! d3 L. \# G  Lives a woman true and fair.
: N5 b; ]* i5 Z# D  没有真实美丽的女人心
2 k/ @/ k7 c; f% }* J& P' Y  If thou find'st one, let me know,9 u+ Q% I6 I$ f6 I8 i& N5 [: ^+ P
  如果找到,讲给我听0 p* B; T* ?& ?" y
  Such a pilgrimage were sweet;1 I8 R7 k9 x' W4 M: V+ `1 C: w' e5 m# z
  如此甜蜜一定不虚此行
2 b# X/ v1 {0 ^! ]6 |: T; H4 P% Q5 r  Yet do not, I would not go,
- D* w; j2 _9 [( U  k9 @8 r  但找不到,我也不愿远行
7 D& x8 e0 x  L  Though at next door we might meet,
8 N  [' P! k, {( r  尽管下一次邂逅我们相信
" e# }2 x* a1 d7 n6 Y: d% h  Though she were true, when you met her,
2 `: p5 c( A( X: i: l  尽管她真实你也能看清* e4 w- K7 s' `$ o+ K, M1 ]
  And last, till you write your letter,
7 Q/ b. e$ `7 N0 [# D) H4 Q1 |8 E  直到,你写下这封信7 d0 h0 g7 G' ^* g8 Q; |: {' l
  Yet she5 u8 Q* ^' a( K* O" j
  而她已经: W$ q$ J5 @: t6 m/ }/ r
  Will be9 L) O$ I) m, y0 G5 r
  铸成错误) S: g. L3 W( M: s0 X
  False, ere I come, to two, or three." M) L% m; M* S7 T9 z6 v
  在我来之前已有人光临7 @3 Y) i& O9 i
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部