- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
经典双语诗文:默想 i saw the stars against the summer night, r4 ~- M' |. F
still trembling as they trembled when the light
% c. o% m; t" i1 w: z+ ~ first fell upon them from the further world.0 l4 F0 ]5 {- X1 K# j
i could not bend my proud humanity8 t6 S! E9 ~' a" @5 R
to kneel before the cold immensity,' V( H' h+ b, h0 m
i,who had youth and love,i,who could know,——
" c& `, o$ W0 O) A% x3 ` they,——flotsam on the ethereal ebb and flow,
+ }8 {, p. N5 B. [8 g2 v dead things unmoved by immaterial fire* r8 r' R4 ~4 S7 k1 b$ e1 z# f
of hope and anguish and divine desire.
, b. U+ q+ w4 e9 ?8 X# T" W they were not more omnipotent than i,
3 L2 d8 ^+ A& g, z k they could not see and dream and change and die.- d- h C' H* Q$ c
i could not bow before infinity,
2 ~3 d" f' D2 T y7 K the silent grandeur could not conquer me.
- v* K7 f4 a5 u' ^3 ~# p 我看见夏夜的星星,闪闪发亮,
+ @/ Y7 l- i F# I, ~& m 似乎遥远的空际,
1 P/ s8 I$ z7 h! Q 为他们送来第一缕灵光。1 H7 y" X8 J8 d3 U& |
我不会抛弃人性的尊严,* P- p5 @0 _4 b' j5 r8 G
去膜拜那不尽的冰凉,8 `: O/ k) c7 v( N. l! ~3 L J! P
我拥有爱和青春,还有求知的能量;; Q! q- q, e1 t
而他们是毫无生气的残渣,
( x& K5 F' {3 y0 T) v; `! z 漂浮于潮汐翻卷的波浪,3 s. ~- y2 G1 R2 U
缺少精神之火,哪有苦闷和神圣的期 望。
+ T, \2 ^* x. {2 t 他们不如我全知全能,) `% P& W2 h$ Z- J; Y9 d
他们不见、不变、无梦、没有死亡。
; U" L6 Q+ j: l 我不能对无穷无尽低头弯腰,
' s" H# \" s: O 我不会屈服于沉寂的堂皇。6 E- f/ g2 p# Y9 A Q7 j k
1 a" q( G8 z1 e& Z
|
|