- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
外国诗人经典英文诗歌:失眠人的太阳 Sun of the sleepless! melancholy star!
5 A9 G2 u$ u7 m 呵,失眠人的太阳!忧郁的星!
- v$ S+ U0 Z! @" }. g2 e Whose tearful beam glows tremulously far,
# z1 }* N1 r: ^( R% e" } 有如泪珠,你射来抖颤的光明
+ V- |1 v7 t, H2 }7 U' F: q That show'st the darkness thou canst not dispel,
: J8 F2 k' e4 b6 i2 ] 只不过显现你逐不开的幽暗,# F6 u2 ~8 L% ` ~- ?% K! K& v
How like art thou to joy remember'd well!
8 p( w$ x+ ^- h, l. s$ e 你多么象欢乐追忆在心坎!
7 o- \ x, g3 V {% R% V So gleams the past, the light of other days,# d+ [2 T0 Z" H# z) ~9 n" Q
“过去”,那往日的明辉也在闪烁,
3 ^! B. o& k) D5 h8 z$ ^ n Which shines, but warms not with its powerless rays;
' d0 q$ K. T7 y3 s0 e1 H4 V 但它微弱的光却没有一丝热;" n+ N% J% w: a. p+ G0 ^0 X
A night-beam Sorrow watcheth to behold,
* j: J" f3 o/ w* \ “忧伤”尽在了望黑夜的一线光明,; K2 k/ h4 z3 \$ L
Distinct but distant — clear — but, oh how cold!$ C% p+ d' X" c: T
它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!
! c$ _; k1 M: R5 i3 M' @$ ^$ ?
|
|