WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:491 回復:1 發表於 2016-6-24 17:34:16
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-24 17:34:16 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 经典双语短诗:天使 [複製鏈接]

经典双语短诗:天使  Emily Elizabeth Dickinson7 K% z; p9 Y- X( C+ m
  ANGELS in the early morning2 y3 Q5 Q- E5 j) C8 ?
  May be seen the dews among,2 r0 p( v" D, f
  Stooping, plucking, smiling, flying:
! W, u# i. s; ?  Do the buds to them belong?$ x. N1 r6 X3 Q9 t2 s
  Angels when the sun is hottest
  j- U, r% y0 p: r) R  May be seen the sands among,
% {! d% \7 O* l# R6 l! w  Stooping, plucking, sighing, flying;
+ L  v2 L' o5 v  Parched the flowers they bear along
2 v9 B6 j8 [  x9 ~* F) v  w  从滴滴露珠之中,% U6 g0 V4 Q, ^5 r! {% {4 Q
  可以看见清晨时的天使,* a' u8 E9 n9 c0 A3 Y
  弯腰,采摘,微笑,翻飞:
9 f2 G, @5 ?4 i  q7 Y  S! `$ D  蓓蕾是否也算仙子?  N/ }" j+ h5 o9 u- c4 W+ E
  从颗颗沙砾之中,; ~  }& X9 M9 H- C
  可以看见骄阳下的天使,
5 f$ q) m7 X8 }) D+ j  弯腰,采摘,叹息,翻飞;
6 o8 R( P4 G/ \. x6 ~; y. U1 n% x# V  满载花朵热得面红耳赤。, c# D- u; p* ^, B) h8 g5 u/ K
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部